Blog del autor Gabriel Pombo dedicado a Jack el Destripador, la era victoriana y a otros asesinos en serie
jueves, 30 de septiembre de 2021
La noche cruel : Doble asesinato de Jack el Destripador
En torno de las 11.45 de la noche del 29 de septiembre
Elizabeth Stride paseaba asida del brazo de un caballero
llamativamente bien vestido –para los valores de elegancia
que se manejaban en el East End– y se aproximó junto con
este a la pequeña tienda donde Mathew Packer vendía frutas y verduras en el número 44 de la calle Berner, a unas
puertas del Club Educativo Internacional de Obreros.
Tan minúscula resultaba la tienda que las operaciones
forzosamente se debían materializar a través del escaparate
sobre el cual se exponía la mercadería.
Más adelante, el dueño del negocio describiría al acompañante de la fémina como de mediana edad, unos treinta
y cinco años, un metro setenta de alto, robusto y con pinta
de oficinista.
–¿Cuál es el precio de esas uvas? –le preguntó aquel
hombre.
–Seis peniques las negras y cuarto de libra las verdes–
repuso el comerciante.
–En ese caso denos media libra de las negras.
El comprador pagó y agarró los racimos, que dividió
con su compañera.
El hombre y la mujer cruzaron despacio la calzada
mientras saboreaban la fruta y entablaron una vivaz charla
durante más de media hora, sin hacer caso a la llovizna
que en esos instantes comenzó a mojarlos.
Al viejo tendero le causó extrañeza que la pareja no
buscara algún refugio bajo el cual guarecerse, y ese hecho
banal llevó a que les prestara más atención que la habitual.
Por eso no vaciló al identificar a la difunta.
Incluso recordaba haberle comentado a su esposa:
«Mira a ese par de tontos, quedarse allí parados en
medio de la lluvia».
Según el vendedor, al rato los tontos volvieron a cruzar
la calzada y enfilaron hacia la entrada del club político,
donde se detuvieron para escuchar la música que procedía
desde allí.
A las 00.15 del sábado 30 de septiembre el dueño cerró
su negocio y dejó de verlos.
«Supe que era esa hora porque las tabernas ya habían
cerrado», comentó.
La mujer parecía muy entretenida y de buen humor
junto a su gentil compañero. Como si este no fuera un
cliente más y no se tratara de una de las tantas transacciones mercantiles que noche tras noche hacía ofreciendo su
castigado físico para sobrevivir.
Además de Packer dos transeúntes testificaron haber
visto a «Long Liz» –Liz. La larga– Stride con un individuo
próximo a las 11 de esa noche; vale decir, antes de la compra de las uvas en el diminuto expendio.
La pareja se hallaba de pie frente al establecimiento de
Bricklayers´Arms y los jóvenes reconocieron a la buscona
mientras permanecía junto a aquel cliente, no tan sobrio
en este caso.
Uno de esos viandantes incluso se permitió a la pasada
gastarle una broma:
–Ten cuidado nena, ese tipo que está contigo es «Mandil de Cuero».
Ni Elizabeth ni su admirador se percataron del paso
de los intrusos.
El hombre la magreaba contra la pared.
–¡Te gusta! ¡Dime que sí te gusta!–jadeaba el sujeto.
–Sí me gusta, pero aquí no. Hay un patio cerca al que
podemos ir. Ven, te lo enseñaré.
–¿Un patio? ¿Está limpio?
–Sí, y allí tenemos un establo donde podemos hacerlo.
Pero si me sigues apretando tanto no podré llevarte –se rio
Liz zafando del abrazo de su ansioso galán.
Lo tomó de la mano y se dirigió con él rumbo a Dutfield´s Yard, un patio lindante con las instalaciones de un
fabricante de sacos el cual, en virtud de su oscuridad permanente, se utilizaba para satisfacer los deseos que urgían
al acompañante de Elizabeth Stride.
Si se da crédito al testimonio del frutero habría que
descartar a ese burdo cliente como posible victimario de la
meretriz, la cual ya había cumplido su rápida labor y salió
en procura de otro candidato que pagara por sus favores,
encontrando en ese momento al señor pulcramente vestido con aires de oficinista.
Próximo a la 0.30 de la mañana del 30 de septiembre,
mientras cumplía su ronda, un policía de la metropolitana
londinense creyó haber visto –y así lo afirmó en la instrucción– a Long Liz junto a un caballero que portaba saco
negro, sombrero de fieltro, camisa blanca y corbata oscura.
Advirtió que la señora, por su parte, lucía prendida en
su chaqueta una flor roja.
Un rato antes, otra persona también la habría identificado. Iba con un hombre diferente, pues la fisonomía de
aquel no cuadraba con la de los clientes antes referidos.
Ese testigo habría pasado tan cerca de la pareja como
para oír que el individuo, con el cual la meretriz caminaba asida del brazo, le decía unas extrañas palabras: «Dirías
cualquier cosa menos tus oraciones.»
Sin embargo, la frase no resultaría tan enigmática para
la mujer, y debió formar parte de un chiste que el otro
le estaba narrando, pues al escucharla ella se echó a reír
ruidosamente junto con aquel.
Escasos minutos más tarde Liz ya no contaba con la
compañía de los hombres descritos y no tenía motivo alguno para reírse.
Estaba a la entrada del pasaje adyacente al Club Educativo Internacional de Obreros y la agredían a golpes y
empujones.
El homicidio de la prostituta sueca o, cuando menos,
los actos inmediatamente previos al mismo, fueron presenciados por un testigo en apariencia clave.
El mismo fue Israel Schwartz, un judío húngaro que
extrañamente no depuso en la encuesta instruida tras el
crimen, sino que sus declaraciones únicamente devinieron
reproducidas por la prensa mediante ediciones de los periódicos The Star y Evening Post.
Este inmigrante, que apenas hablaba inglés y recién había arribado a Londres, adujo haber visto, desde el extremo opuesto de la calle, a un hombre que abordaba a una
fémina parada junto al portillo del patio lindante al local
político.
Aquel individuo arremetió contra ella, la arrojó al suelo
y la introdujo en el callejón a empujones.
De acuerdo recordaba el declarante: «La mujer dio tres
gritos, pero no muy fuerte».
El ofensor cifraba unos treinta años, lucía un bigote
castaño y portaba una gorra con visera negra.
Lo más curioso de esta deposición consiste en que
Schwartz narró que, casi al mismo tiempo, un segundo
hombre salió de la cervecería situada en la esquina de la
calle Fairclough y se detuvo silenciosamente en la sombra
mientras encendía una pipa. Este último aparentaba unos
treinta y cinco años, medía un metro ochenta y vestía con
decoro, a diferencia del gandul que agredió a la ramera.
El atacante se percató de la cercana presencia del testigo
y de su notoria apariencia extranjera y, para ahuyentarlo, le
espetó en son de amenaza:
«¡Lipski!».
Se trataba de un insulto, ya que Lipski era el apellido
de un judío que el año anterior había sido acusado de victimar a una mujer en el East End.
Tanto Israel Schwartz como el hombre bien vestido se
alejaron cautelosamente de allí y esa asustadiza prudencia
sellaría la suerte de Long Liz cuyo cuerpo inerte, con la garganta segada de izquierda a derecha, sería avistado minutos
después por el conductor de un pony.
Se consideró que este testimonio representó el más
certero de cuantos aportaron la fisonomía del homicida.
La descripción ventilada por los periódicos habría puesto
tan nervioso al criminal que aquel se creyó en la necesidad
de intimidar al testigo.
Abona tal sospecha una misiva fechada el 6 de octubre
de 1888 remitida a este por alguien que, tras iniciar su mensaje con la frase «Te creíste muy listo cuando informaste a
la policía», le prevenía que se equivocaba si pensaba que no
lo había visto.
Concluía sus líneas con la amenaza de matarlo y de
enviarle las orejas a su esposa si enseñaba esa carta a la
prensa, o si ayudaba a la policía de cualquier manera.
El degollado cadáver apareció en el pasaje del club político donde se celebrara una animada reunión.
Los concurrentes fueron alertados por Louis Diemschutz,
portero de ese establecimiento que transitaba en su carro
arrastrado por un pony y que, literalmente, se chocó con
el tendido organismo.
Dieron la voz de alerta y, además de los pesquisantes,
concurrió allí un médico que vivía en el barrio. Luego arribó el forense de la policía doctor George Bagster Phillips.
Ambos galenos se abocaron al análisis in situ del cuerpo, y dispusieron que fuese trasladado en una ambulancia
manual a la morgue.
Mientras tanto, y a modo de medida precautoria, los
custodios examinaron las manos y la ropa de aquellos asistentes a la reunión política que todavía no se habían retirado.
No detectaron nada sospechoso.
Simultáneamente, otro grupo de policías requisaba las
viviendas y los albergues aledaños, e irrumpía en las taber-
nas en pos de cazar al degollador, u obtener pistas para
posibilitar su aprehensión.
También esta vez la providencia les fue esquiva.
Minutos después, los agentes policiales que acudieron
por motivo de la muerte de Elizabeth Stride se enteraron
que a unas cuadras en dirección oeste, en Aldgate –que
formaba parte de la city de Londres y, por ende, quedaba
fuera de la jurisdicción de la Policía Metropolitana–, habían
encontrado a una segunda víctima salvajemente mutilada.
¡El Asesino de Whitechapel –pues así lo tildaba entonces la prensa– había tenido el tupé de matar a dos mujeres
en la misma noche!
Edward Watkins, policía de la city, patrullaba circundando la plaza Mitre cada quince minutos, con tediosa
regularidad.
Enfocó el haz anaranjado de su linterna de ojo de buey
hacia el pavimento de la plaza, pero no captó nada fuera de
lo normal. En su siguiente ronda, a la 1.45 de la mañana,
descubrió un cuerpo femenino con las polleras levantadas
sobre el pecho.
Yacía bañada en sangre.
«La habían despanzurrado como si fuese un cerdo expuesto para la venta en el mercado. Sus entrañas estaban
echadas formando un montón alrededor del cuello»,relataría ulteriormente.
Corrió en pos de auxilio hasta la caseta ocupada por el
velador de los almacenes de la empresa Kearly and Tonge,
que bordeaban aquel emplazamiento.
–Amigo, ¡Por favor ayúdeme!
–¿Qué pasa?–preguntó el cuidador, emergiendo de la
modorra del sueño que a aquella tardía hora lo había vencido.
–¡Han despedazado a otra mujer! ¡El asesino volvió a
atacar!– musitó
Watkins, en sus diecisiete años de experiencia nunca se
había enfrentado a una monstruosidad semejante y a duras
penas lograba disimular su pánico.
El primer profesional en llegar al escenario fue el doctor
George William Sequeira, un residente del barrio. Asistió al
médico policial Frederick Gordon Brown quien arribó a
las 2.18, según quedó anotado con puntillosa exactitud en
el reporte de la autopsia.
También acudieron un inspector y dos agentes. Pronto
comparecería allí asimismo el máximo responsable policial
de la city de Londres, comisario interino Henry Smith.
Al rato convocaron a este jerarca a la entrada de un
edificio sito en la calle Goulston. Sobre la acera yacía un
retazo de delantal manchado con sangre que, conforme
se sospechaba, el ejecutor le había arrancado a la mujer.
La prenda parecía servir para señalar hacia la pared
interna, donde lucía trazada con tiza blanca una extraña
consigna:
«Los Judíos son los hombres que no serán culpados por
nada» (aunque en realidad en vez de «Judíos» decía «Juwes»,
expresión carente de significado).
A las 5 de la madrugada se apersonó en el lugar de esa
pintada el supremo jefe de la Policía Metropolitana, general Charles Warren, bajo cuya competencia caía aquella
presunta prueba.
El jerarca mandó borrar el grafiti sin esperar a que
amaneciera para ser fotografiado. Henry Smith y otro inspector de la city allí presente aceptaron a regañadientes esa
decisión.
Catherine Eddowes –tal era el nombre de la víctima de
la plaza Mitre– había nacido en los Middlands, era hija de
un artesano que trabajaba en hojalata y de niña fue trasladada a la capital británica, donde la criaron en una escuela
de caridad.
Contando con diecinueve años se fugó con un soldado
bastante mayor llamado Thomas Conway, cuyas iniciales
llevaba tatuadas en su antebrazo izquierdo. Convivió con
el miliciano durante doce años y procreó tres hijos.
Durante sus últimos cuatro años mantuvo un vínculo
estable con el vendedor ambulante John Kelly y desempeñaba labores zafrales como, por ejemplo, segar lúpulo en
la ciudad de Kent, desde donde arribó con su pareja al East
End días antes de su óbito.
Aunque su amante y otros conocidos lo negaron en la
instrucción, con toda probabilidad, ejercía el oficio más
viejo del mundo en forma ocasional.
En el otoño de 1888 su vida discurría en neto deterioro. Con cuarenta y seis años vivía alejada de sus hijos,
quienes renegaban de ella.
Tanto le rehuían, que su hija mayor casada suministró
una dirección falsa cuando Kate la buscó a fin de solicitarle
un préstamo.
Ese pedido de dinero frustrado fue la razón de que la mujer estuviera en Whitechapel por entonces, pues ella y John
se habían gastado las magras ganancias obtenidas en la recolección de lúpulo.
Empeñaron unas botas del hombre para que la noche
anterior ella durmiera en una pensión y, como no alcanzaba para los dos, él se despidió en busca de un asilo masculino donde pernoctar.
A la mañana entrante se reencontraron en un mercadillo de ropa vieja ubicado en Houndsditch, entre las calles
Aldgate y Bishopsgate y desayunaron con lo que les quedaba del dinero recibido por las botas.
Luego se marcharon cada uno por su lado, tras prometer
volverse a reunir a la caída del sol en aquel mismo sitio.
Pero para ese momento la mujer ya se había olvidado
de la cita convenida. Era una alcohólica redomada, y en tal
estado se encontraba a la noche del 29 de septiembre.
–¡Tuuh, tuuh! ¡Abran paso! … ¡Tuuh, tuuh!– gritaba
con voz estridente, pastosa por la ingesta de ginebra, imitando el ruido de un carro de bomberos, al tiempo que se
aferraba como podía al caño de una farola a gas.
No resultaba una borracha violenta, pero sus chillidos
ahuyentaban a los clientes del puestero delante de cuyo
expendio se había ubicado, tras salir de la taberna. El comerciante mandó a su aprendiz en busca de algún vigilante y al rato aparecieron dos policías de la comisaría más
próxima, que era la de Bishopsgate.
–¡Vamos, ven con nosotros a la comisaría! Te quedarás
encerrada hasta que se te pase la resaca –ordenó el más viejo
de los dos.
No opuso resistencia y la transportaron asiéndola cada
uno por un brazo, porque apenas podía mover las piernas.
Una vez en la comisaría, fue conducida frente al escritorio
del agente de guardia George Hutt, quien le preguntó:
–¿Cómo te llamas?
–Nada – rumió, al tiempo que se dejaba caer encima de
un sargento, que trabajosamente la sostuvo.
–No puede ni mantenerse en pie. ¿La pongo en el calabozo?
El otro frunció el ceño y asintió.
A las 12 y 30 de la noche se reincorporó y preguntó
cuándo la dejarían marcharse.
–Cuando seas capaz de cuidar por ti misma –repuso el
guardia, acercándose a la celda con el cuaderno de ingresos
y una pluma en la mano.
–Y, a propósito: ¿cómo te llamas y dónde vives?
–Mi nombre es Mary Ann Kelly y vivo en el número 6
de la calle Fashion – mintió.
El policía tomó nota y, comprobando que al menos podía mantenerse erguida, minutos después, siendo la 1 de la
mañana del 30 de septiembre, le abrió la reja.
–Mi marido me dará un tremendo rezongo cuando se
entere que estuve presa.
–Y te lo tendrás bien merecido. – contestó Hutt escoltándola hasta la salida. –No tienes derecho a emborracharte. Buenas noches.
El agente de guardia la había tratado bastante bien,
pero Eddowes no toleraba a los polizontes.
Al darse cuenta de que no irían a volver a encarcelarla
se despidió con un insulto.
–Buenas noches, gallo viejo.
«Gallos viejos» o «moscardones azules» –por el color
de su uniforme– representaban algunos de los epítetos despectivos con que los habitantes del East End se referían a
los policías.
Luego de salir a la calle, a la 1.15 de la madrugada la mujer giró hacia su izquierda en dirección a Houndsditch, donde prometiera reunirse con John Kelly nueve horas antes.
Sin embargo, no siguió recto por ese sendero sino que
en cierto momento ejecutó un rodeo y, por razones que
se desconocen, se encaminó con destino a la plaza Mitre.
Menos de media hora después de haber abandonado la
comisaría, Kate se encontró con Jack el Destripador
excelente artículo!!
ResponderEliminar